Internacionalización (I18N)

Internacionalización (I18N) es el diseño y la preparación de software, sitios web y otras aplicaciones a fin de que el código de origen sea válido para la cultura local y pueda soportar varios idiomas y escrituras.

“Piensa como un hombre sabio pero comunícate con el lenguaje de la gente”
William Butler Yeats


La internacionalización se encarga del desarrollo y las pruebas afines al tratamiento de datos y textos extranjeros en un programa.  Esto incluiría la ordenación, importación y exportación de datos y de texto, el tratamiento correcto de la divisa y de los formatos de fecha y hora, el análisis sintáctico de las cadenas y el tratamiento de las mayúsculas y minúsculas.  También incluye las tareas de separar las cadenas (o textos de la interfaz de usuario) del código de origen y asegurarse que las cadenas en el idioma extranjero tienen suficiente espacio para ajustarse a la interfaz de usuario (UI) correctamente.  Debería pensar en la internacionalización como en el aseguramiento de la funcionalidad subyacente y del funcionamiento de su programa.  

A continuación se muestra un ejemplo de un esquema cuando se tiene en cuenta debidamente la internacionalización y localización.